MANNHEIM TRANSLATIONS
Ich darf mich kurz vorstellen:
Mein Angebot:
Übersetzungen
Technik, Wirtschaft, Recht
englisch-deutsch/deutsch-englisch
zum Zeilenpreis von € 1.20
(Standardzeile à 55 Anschläge, alle
Beglaubigungen ggf. inklusive, zeitlich unbegrenzte Archivierung in meinem
Büro, Lieferung in jedem beliebigen Format, d.h. ausgedruckt, per Email, Fax,
auf CD, DVD etc.; absolute Diskretion ist nicht nur aufgrund meiner Beeidigung
selbstverständlich.)
Mein Angebot umfasst über die obigen
Leistungen hinaus:
- Grafiken: Einbindung von Grafiken
aller Art (von Ihnen in einem verarbeitungsfähigen Grafikformat zu liefern,
ansonsten in Scannerqualität). Derartige Zusatzarbeiten werden auf der Basis
des erforderlichen Zeitaufwands abgerechnet (€ 50.--/Std.)
- CAT-Systeme: Wenn Sie dies wünschen bzw. wenn Sie across, trados freelance oder ein damit kompatibles System auch in Ihrem Haus verwenden, werden Ihre Texte mit dieser Übersetzungssoftware erstellt und abgerechnet.
- Korrespondenz: Anfertigung Ihrer
englischsprachigen Korrespondenz in jeder gängigen Schriftart entweder als
unterschriftsreife Vorlage oder fertig formatiert zum Ausdruck/Einkopieren auf
Ihren Briefbögen; falls gewünscht, ggf. auch nur nach Ihren Stichworten!
- Vokabularfortschreibung: Falls dies
gewünscht wird, erstelle und führe ich ohne Kosten für Sie ein
alphabetisches Glossar der in Ihrem Unternehmen verwendeten Fachbegriffe in
beiden Sprachrichtungen (englisch-deutsch/deutsch-englisch), das Ihnen
selbstverständlich und regelmäßig in aktualisierter Form auch zur
betriebsinternen Verwendung zugeht
- Dolmetschen (Abrechnung auf Zeitbasis bzw. gemäß Pauschalangebot):
· Anmeldung
Ihrer Eheschließung vor dem Standesamt (selbstverständlich inkl. der
Übersetzung Ihrer kompletten Unterlagen)
· Ihre
standesamtliche Trauung
· Verhandlungen
vor Notaren, Beglaubigung von übersetzten Urkunden ggf.
direkt im Notariat (!)
· Verhandlungen
mit potenziellen Vertragspartnern im In- und Ausland
· Gespräche
(z.B. Telefonate) mit ausländischen Jugendschutzbehörden wg. Adoptionen etc.
- Andere Sprachen: Französisch bearbeite ich selbst, für viele weitere
Sprachen kann ich Ihnen auf Ihre Anfrage
Einen etwas detaillierteren Einblick in
meine Tätigkeitsfelder erhalten Sie hier: CLICK
Zu meiner
Person:
Diplomübersetzer
für Französisch und Englisch, 56 Jahre alt, Studium am Fachbereich Angewandte
Sprachwissenschaften in Germersheim am Rhein und an der Faculté des lettres der
Université Aix-Marseille III in Aix-en-Provence. Seit ca. 30 Jahren als
freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher für Wirtschaftsunternehmen und
öffentliche Behörden tätig. Ich bin als Urkundenübersetzer der französischen
und englischen Sprache (LG Mannheim) sowie als Dolmetscher der englischen
Sprache (LG Heidelberg) öffentlich bestellt und beeidigt. Meine Unterschrift
und mein offizieller Beglaubigungsstempel sind beim Generalkonsulat der
Vereinigten Staaten von Amerika hinterlegt, d.h., eine von mir beglaubigte
Übersetzung wird in den USA problemlos als öffentliche Urkunde anerkannt.
Sie
möchten mir schreiben? Was könnte Sie davon abhalten?! Ich würde mich freuen!
albrecht(ÄT)huell.de
(Falls Sie einen Email-Link hier auf meiner Seite vermissen:
Tut mir leid, aber die Spam-Mails haben überhand genommen, Sie müssen die
Adresse wohl oder übel selbst eintippen. Das hält aber die Fingerchen schön
gelenkig!)
Haftung für Links
Diese Site enthält ggf. Links zu
externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte ich keinen Einfluss habe. Deshalb
kann ich für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die
Inhalte der verlinkten Seiten ist in jedem Fall der jeweilige Anbieter oder
Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt
der Verlinkung nach bestem Wissen und Gewissen auf mögliche Rechtsverstöße
überprüft. Derartige Verstöße oder gar rechtswidrige Inhalte waren zum
Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine laufende Kontrolle des aktuellen
oder auch künftigen Inhalts verlinkter Seiten ist ohne konkrete Anhaltspunkte
für eine Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden solcher
Verletzungen werde ich derartige Links selbstverständlich umgehend entfernen.